1. Инструкция По Эксплуатации
  2. Должностная Инструкция Мастера По Ремонту Скважин
  3. Книга По Ремонту Скважин

1 Вопросы для тестирования по профессии «Бурильщик капитального ремонта скважин» Условные обозначения: + правильный ответ - неправильный ответ Используемая литература: 1.ПНГП: ПБ 08-624-03. Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности. Межотраслевая инструкция по оказанию первой помощи? Какие виды медицинского осмотра (обследования) должны проходить работники, занятые на работах с опасными и вредными условиями труда, для определения пригодности этих работников для выполнения поручаемой работы? (ПНГП, п.1.7.2) - Только обязательные предварительные при поступлении на работу. Периодические (в возрасте до 21 года - ежегодные). Виды и частоту осмотров определяет работодатель по своему усмотрению.

При ремонте скважин в пойменных зонах естественных водоемов. Инструкция по охране окружающей среды при строительстве скважин на нефть. Перед началом проведения работ по ремонту скважины бригада. Aug 18, 2017 - Капитальный ремонт скважин для добычи нефти, газа и газового конденсата. Инструкция по глушению скважин на месторождении.

+ Обязательные предварительные при поступлении на работу и периодические (в возрасте до 21 года - ежегодные). Произвольные в зависимости от медицинского обследования.? Чем должны быть обеспечены работники опасных производственных объектов? (ПНГП, п.1.7.12) + Сертифицированными средствами индивидуальной защиты, смывающими и обезвреживающими средствами. Плакатами, инструкциями и литературой по специальности. Смывающими и обезвреживающими средствами. Сертифицированными средствами индивидуальной защиты.

Индивидуальной аптечкой и изолирующим противогазом.? Персонал должен быть ознакомлен с соответствующими инструкциями и разделами ПЛА.

Знание плана ликвидации возможных аварий проверяется во время: (ПНГП, п.3.1.7) - Проведения первичного инструктажа. Проведения очередного инструктажа. Проведения курсов повышения квалификации, в соответствии с планом, утвержденным техническим руководителем опасного производственного объекта - Аттестации в органах Ростехнадзора. + Учебных и тренировочных занятий с персоналом объекта, проводимых по графику, утвержденному техническим руководителем опасного производственного объекта.?

Содержание каких показателей на рабочих местах опасного производственного объекта не должны превышать установленных пределов и норм: (ПНГП, п.3.5.1.2) - Вредных веществ в воздухе. Уровней шума. Других вредных факторов. + Всех перечисленных.? Когда следует проводить замеры уровня освещённости помещений, рабочих мест: (ПНГП, п.3.5.1.5) - Перед каждой рабочей вахтой. После реконструкции систем освещения. После реконструкции помещения.

+ Перед вводом опасного производственного объекта в эксплуатацию, а также после реконструкции помещений или систем освещения. Перед вводом опасного производственного объекта в эксплуатацию.? Чем должны быть оборудованы производственные объекты по установленным нормам: (ПНГП, п.3.5.1.6) + Санитарными постами. + Аппаратами (устройствами) для обеспечения работников питьевой водой. + Комнатами отдыха.

+ Местами для курения.? Какое требование необходимо применять к насосам для перекачки легковоспламеняющихся и вредных жидкостей: (ПНГП, п.3.5.1.12) - Должны иметь специальное разрешение Таможенного Комитета России. + Должны исключать пропуск продукта. Требования должны быть определены эксплуатирующим предприятием. Должны иметь сертификат ГОСТ России. Должны иметь международное признание.?

Какие требования предъявляются ко всем агрегатам специального назначения, используемым во взрывопожароопасных зонах? (ПНГП, п.3.5.1.14) + Должны быть во взрывобезопасном исполнении, оснащаться аварийной световой и звуковой сигнализацией и системой освещения.

Иметь степень защиты от проникновения влаги и пыли не менее IP 45. Должны быть во взрывобезопасном исполнении.

Иметь свидетельство Энергонадзора России. Иметь свидетельство Энергонадзора России и оснащаться аварийной световой и звуковой сигнализацией.? Чем должны снабжаться мобильные насосные установки, предназначенные для ведения работ на скважинах: (ПНГП, п.3.5.1.15) - Запорными и предохранительными устройствами. Компенсаторами давления и предохранительными устройствами. + Запорными и предохранительными устройствами, иметь приборы, контролирующие основные параметры технологического процесса, выведенные на пульт управления. Демпферами и системами автоматизации и контроля за работой. Приборами, контролирующими основные параметры технологического процесса, выведенными на пульт управления.?

С какой шкалой должен выбираться манометр для измерения рабочего давления: (ПНГП, п.3.5.1.19) - Чтобы предел измерения находился в одной трети шкалы. + Чтобы предел измерения находился во второй трети шкалы. Чтобы предел измерения находился в конце шкалы. Чтобы предел измерения не превышал двукратное рабочее давление. Чтобы предел измерения не превышал полуторакратное рабочее давление.? При наличии каких устройств на устье допускается производить спуск глубинных приборов и инструментов канатной техники?

(ПНГП, п.3.5.2.60) - Перфорационная задвижка. Специальный устьевой герметизатор. + Лубрикатор с герметизирующим сальниковым устройством. Температурный компенсатор. Превентор с разъёмным жёлобом.? На какое давление должен опрессовываться лубрикатор перед установкой на скважину? (ПНГП, п.3.5.2.62) - На паспортное давление.

На ожидаемое давление при эксплуатации. + На давление, ожидаемое на устье скважины. На пробное давление при эксплуатации. На 50% превышающее ожидаемое давление при эксплуатации.? Каким образом следует повышать давление продукции скважины при проверке лубрикатора на герметичность после его установки? (ПНГП, п.3.5.2.62) - Свободным повышением давления до рабочего.

За 15 секунд 1 оборот штурвала задвижки. + Постепенно. За 10 секунд 1 оборот штурвала задвижки. По секундомеру, следя за показаниями манометра.? Какое устройство должно быть установлено на нагнетательной линии у устья скважины при закачке в неё химреагентов, пара, горячей воды? (ПНГП, п.3.5.3.2) + Обратный клапан. Предохранительный клапан.

Автоматически регулируемая задвижка. Шаровой кран. Тарельчатый клапан.? Какие меры безопасности для обслуживающего персонала должны быть выполнены при производстве гидравлических испытаний нагнетательной системы? (ПНГП, п.3.5.3.4) + Обслуживающий персонал должен быть удален за пределы опасной зоны. Ликвидация пропусков под давлением запрещается.

Обслуживающий персонал должен занять места в укрытии. Обслуживающий персонал должен быть отведен на расстояние не менее 100 м от рабочей зоны. Обслуживающий персонал должен быть удален за пределы рабочей зоны. Возвращение допускается только для ликвидации пропусков. Обслуживающий персонал должен быть удален до пределов опасной зоны.

Ликвидацию пропусков под давлением проводить по специальному плану.? Какие требования предъявляются к размещению передвижных насосных установок у устья скважины? (ПНГП, п.3.5.3.9) + Передвижные насосные установки необходимо располагать не менее 10 м от устья скважины. + Расстояние между передвижными насосными установками должно быть не менее 1 м. + Вспомогательные передвижные установки должны располагаться не менее 25 м от устья скважины.

+ Агрегаты устанавливаются кабинами от устья скважины.? Выкидная линия от предохранительного устройства насоса должна быть.

(ПНГП, п.3.5.3.12) + Жестко закреплена и выведена в сбросную ёмкость для сбора жидкости или на приём насоса. Оборудована предохранительным клапаном и выведена в приёмную ёмкость для сбора жидкости. Без резких поворотов и иметь надежную запорную арматуру. В поле видимости машиниста и оборудована манометром. Оборудована клапаном обратным и выведена в сбросную ёмкость для сбора жидкости или на приём насоса.? Как должны выполняться работы по закачке химреагентов?

(ПНГП, п.3.5.3.14) - С соблюдением требований, предъявляемых заказчиком. + С применением необходимых средств индивидуальной защиты и в соответствии с требованиями инструкции по применению данного химреагента. Под непосредственным наблюдением руководителя работ. Подготовить необходимый запас воды, оборудования, инструментов, средств индивидуальной защиты и выполнять требования правил безопасности при проведении данного вида работ.

Подготовить площадку, закачку производить в светлое время суток.? Что из перечисленного должно находиться на месте производства работ по закачке агрессивных химреагентов в скважину? (ПНГП, п.3.5.3.15) - Аварийный запас средств индивидуальной защиты, запас технической воды и нейтрализующие элементы для раствора. Аварийные средства пожаротушения, запас технической воды и специально оборудованного места для нейтрализующих элементов. Специальная аппаратура для оповещения о разгерметизации запорной арматуры, аварийный запас воды и химреагенты для нейтрализации агрессивной среды.

+ Аварийный запас спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, запас чистой пресной воды и нейтрализующие компоненты для раствора. Аварийный запас воды и инвентарная емкость для сбора остатков химреагента.?

Как следует устанавливать ёмкость с горячим нефтепродуктом для обработки скважины? (ПНГП, п.3.5.3.41) - На расстоянии не более 5 м от устья скважины со стороны подъездных путей. На расстоянии не далее 30 м от обваловки скважины с видимой стороны устья. + На расстоянии не менее 10 м от устья скважины с подветренной стороны. Не менее 25 м от устья скважины с наветренной стороны.

На расстоянии не менее 15 м от устья скважины с учетом 'розы ветров'.? Какие меры должны быть предусмотрены в плане работ при обработке скважины горячими нефтепродуктами? (ПНГП, п.3.5.3.42) - Обеспечивающие пожарную безопасность. Обеспечивающие экологическую безопасность.

Обеспечивающие фонтанную безопасность. + Обеспечивающие безопасность работающих. Обеспечивающие промышленную безопасность.?

В какие сроки проверяется в соответствии с графиком, утверждённым техническим руководителем организации, наличие и состояние аварийного запаса фильтрующих противогазов? (ПНГП, п.3.8.14) - Ежесменно.

Раз в неделю. + Не реже одного раза в месяц. Не реже одного раза в пол года.

Не реже одного раза в год.? Бытовые помещения при ремонте скважины должны располагаться от устья скважины на расстоянии: (ПНГП, п.4.4.3.) - 30 м.

Не менее высоты мачты. + Не менее высоты мачты агрегата плюс 10 м. Работы на высоте при монтаже и ремонте вышек запрещается: (ПНГП, п.4.4.6.) + При скорости ветра более 15 м/с.

+ Во время грозы, ливня. + Во время снегопада и при гололедице. + В темное время суток без искусственного освещения.? Оттяжки подъёмных агрегатов должны иметь натяжение: (ПНГП, п.4.4.7.) - не менее 400-450 кгс + не менее 400-500 кгс - не менее 500-550 кгс - не менее 500-600 кгс - не менее 450-550 кгс?

Рабочая площадка для ремонта скважины должна иметь размеры: (ПНГП, п.4.4.10.) - не менее 2х4м. + не менее 3х4 м. не менее 3,5х4,5м. не менее 4х5м.?

Освещённость рабочих мест на устье скважины должна быть не менее: (ПНГП, п.4.4.14) - 75 лк. Агрегаты (установки) для ремонта скважин грузоподъёмностью свыше 40тс должны отвечать следующим дополнительным требованиям: (ПНГП, п.4.5.3.) + Агрегат должен иметь автоматический ограничитель высоты подъёма талевого блока. Должен устанавливаться на горизонтальную площадку. Агрегат должен иметь балкон верхового рабочего.

Монтироваться на расстоянии не менее 2 м от устья скважины. Иметь освещение.?

Перед началом работ по текущему и капитальному ремонту скважин бригада должна быть ознакомлена: (ПНГП, п. 4.6.1.) - С возможными осложнениями и авариями в процессе работ. С планом работы. С планом ликвидации аварии. + С возможными осложнениями и авариями в процессе работ, с планом работ. + С планом локализации и ликвидации аварии.?

Спуско-подъёмные операции запрещаются: (ПНГП, п.4.6.13) - При скорости ветра более 20 м/с. + При видимости менее 50м. + При неполном составе вахты. В ночное время. Во время снегопада.?

Скорость подъёма и спуска ЭЦН не должен превышать: (ПНГП, п.4.6.13) - 0,5 м/с. Приёмные мостки-стеллажи устанавливаются горизонтально или с уклоном не более: (ПНГП, п.4.4.11) - 1:30 + 1:25 - 1:10 - 1:15 - 1:35? Промывочный шланг должен быть обмотан стальным мягким канатом диаметром: (ПНГП, п.4.4.9) + Не менее 8 мм - Не менее 10 мм. Не менее 12 мм. Не менее 14 мм. Не менее 6 мм.?

Передвижение агрегатов по ремонту скважин и транспортирование оборудования на скважину проводится под руководством: (ПНГП, п.4.4.1.) - Мастера бригады. Начальника цеха. + Ответственного лица, назначенного в установленном порядке. Бурильщика или старшего оператора. Машиниста подъёмного агрегата.? Устье скважины вместе с ПВО должно быть опрессовано на давление: (ПНГП, п.4.7.4) - 10 МПа - Превышающее на 25% максимально возможное пластовое давление.

+ Превышающее на 10% максимально возможное пластовое давление. Ёмкость для долива скважины должна быть оборудована: (ПНГП, п.4.4.13) - Манометром. Контрольно-измерительными приборами.

Дренажной линией. + Уровнемером и иметь соответствующую градуировку. Обратным клапаном.?

Глушению подлежат все скважины с пластовым давлением: (ПНГП, п.4.6.5) - Выше 10 МПа + Выше гидростатического и скважины, в которых сохраняются условия фонтанирования или газонефтеводопроявлений при пластовых давлениях ниже гидростатического. Выше гидростатического.

Инструкция По Эксплуатации

По усмотрению недропользователя. Скважины, где возможно газонефтеводопроявление.? Скважина должна быть обеспечена запасом жидкости соответствующей плотности в количестве: (ПНГП, 4.6.10) + Не менее двух объёмов скважины. Не менее 30м? - Не менее трёх объёмов скважины. Не менее 50м?

Должностная Инструкция Мастера По Ремонту Скважин

- Не менее 1,5 объёма скважины.? К работам по ремонту скважин с возможными газонефтеводопроявлениями допускаются бурильщики и специалисты: (ПНГП, п.4.8.5). Похожие: Межотраслевая инструкция по оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве Квалификационная характеристика составлена в соответствии с Единым тарифно-квалификационным справочником работ и профессий рабочих. Программа предназначена для подготовки и переподготовки (повышения квалификации) рабочих по профессии «Бурильщик эксплуатационного. Квалификационная характеристика составлена в соответствии с Единым тарифно-квалификационным справочником работ и профессий рабочих.

Скважин

Инструкция по безопасности труда в бурении, добыче, подготовки нефти, содержащей сероводород не более 6%об «Капитальный ремонт нефтяных скважин в осложненных условиях» является оказание помощи в углублении и систематизации знаний в области. Настоящие Правила устанавливают требования по безопасности проведения всех видов технических обследований (далее обследований).

Книга По Ремонту Скважин

Договор на осуществление капитального ремонта, испытания и освоения скважин на лицензионном участке компании № г. Томск года Уптк является новой разработкой в сфере машиностроения для нефтяной и газовой промышленности, в большей степени применима в направлении. Осуществление первого контроля, обслуживания и эксплуатации технологического и вспомогательного оборудования и контрольно-измерительных. «Нетрадиционные технологии ремонта скважин», часть 1 – Кислотная обработка скважин с помощью технологий гибких труб для студентов. Законодательное обеспечение программ капитального ремонта общего имущества в многоквартирых домах 2 Законодательное обеспечение программ капитального ремонта общего имущества в многоквартирых домах 2 Программа предназначена для приобретения профессии помощника бурильщика ка­питального ремонта скважин 5 разряда Организация и координация работы систем производственного обслуживания и эксплуатации технологического и вспомогательного оборудования.

Инструкция По Ремонту Скважин

Выполнения капитального ремонта системы теплоснабжения ск «Строитель» для му «Дирекция физкультурно-оздоровительных и спортивных.

Должностная инструкция инженеру по ремонту скважин (капитальному, подземному) Наименование организации УТВЕРЖДАЮ ДОЛЖНОСТНАЯ Наименование должности ИНСТРУКЦИЯ руководителя организации N Подпись Расшифровка подписи Место составления Дата ИНЖЕНЕРУ ПО РЕМОНТУ СКВАЖИН (КАПИТАЛЬНОМУ, ПОДЗЕМНОМУ) 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1. Инженер по ремонту скважин (капитальному, подземному) относится к категории специалистов, принимается на работу и увольняется с работы приказом руководителя организации. На должность инженера по ремонту скважин (капитальному, подземному) назначается лицо, имеющее высшее техническое образование без предъявления требований к стажу работы или среднее специальное образование и стаж работы по специальности на должности техника I категории не менее 3 лет. На должность инженера по ремонту скважин (капитальному, подземному) II категории назначается лицо, имеющее высшее техническое образование и стаж работы на должности инженера по ремонту скважин (капитальному, подземному) не менее 3 лет. На должность инженера по ремонту скважин (капитальному, подземному) I категории назначается лицо, имеющее высшее техническое образование и стаж работы на должности инженера по ремонту скважин (капитальному, подземному) II категории не менее 3 лет.

Инструкция по утилизации аккумуляторной кислоты. Инструкция по нейтрализации отработанной серной кислоты. Серная кислота является достаточно концентрированной и не подлежит утилизации. Места сбора и нейтрализации аккумуляторной серной кислоты должны.

В своей деятельности инженер по ремонту скважин (капитальному, подземному) руководствуется: - нормативными документами по вопросам выполняемой работы; - методическими материалами, касающимися соответствующих вопросов; - уставом организации; - правилами трудового распорядка; - приказами и указаниями руководителя организации (непосредственного руководителя); - настоящей должностной инструкцией.

Coments are closed

Навигация

Scroll to top